Bóolkhènt! Welcome! Benvenuto!   + + +     Enghele    SÈRJO BONATO KHUNTZ is gastòrbet    + + +     Enghele    SÈRJO BONATO KHUNTZ, bar haban vorlóart an vraünt und an hüutar    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYER, an baarar zimbar, is gastòrbet    + + +     Enghele    ÈNGALLE FRIGO MAYAR, bar bèllanen hörtan gadénkhan    + + +     Gianni    Ricordo: Gianni Rapelli is gastòrbet    + + +     Gianni    Ricordo di Gianni Molinari    + + +     Gianni    Dar önjar liibar kséll Gianni Molinari is gastòrbet    + + +     Baposte    Benedikt XVI. is ganaamet Gaheertar Kséll   

       © 1997
Oliver Baumann •
Ermenegildo Bidese
Dar löffel von aisan garödelt Der Blechlöffel Il cucchiaio di latta
Dar löffel von aisan garödelt
schaabet abe in ròoten séntigen stòan.
Linne, antìa an bòtta met vüartrage.
Antìa an bòtta och volla schrékh.
Badar saldo starrikh.


Dar löffel von aisan garödelt
ìngrabetsich,
bait az bia d'aksel.
Sai boròotet.
De léste riiga.


Vóar me lésten triite.
Starrikh.
Ane grimm
von dar vorte
vòmme slage.


Dar santhaufo sbaiget.
De zait khimmet innar
un khüt nicht.
De nacht khimmet,
bait as bia d aksel.


Inkégane in stèarn.
Ane grimm
von dar vorte
vòmme slage
vóar me lésten triite.


Màchdich mùut!
Dar léste triit
ist nia nèt dar léste,
und z sainan gaslàget
nia àmm'èersten.
Der blecherne Löffel
schabt am roten Sandstein.
Fein, manchmal geduldig.
Manchmal auch panisch.
Aber immer beharrlich.

Der Blechlöffel
gräbt sich ein,
schulterbreit.
Sei bereit.
Die letzte Schicht.

Vor dem letzten Schritt.
Beharrlich.
Ohne Wut
vor der Angst
des Scheiterns.

Der Sandhaufen schweigt.
Das Wetter kommt herein
und sagt nichts.
Es wird Nacht,
schulterbreit.

Den Sternen hingegen.
Ohne Wut
vor der Angst
des Scheiterns
vor dem letzten Schritt.

Nur Mut.
Der letzte Schritt
ist nie der letzte,
und das Scheitern
nie zuerst.
Il cucchiaio di latta
raschia l'arena rossa.
Finemente, con pazienza talvolta.
Talvolta con panico anche.
Ma sempre con perseveranza.

Il cucchiaio di latta
s'affonda,
a larghezza di spalla.
Sii pronto.
L'ultimo strato.

Davanti all'ultimo passo.
Tenacemente.
Senza stizza
temendo
di fallire.

Il mucchio di sabbia tace.
Arriva il temporale
e nulla dice.
Imbrunisce,
a larghezza di spalle.

Verso le stelle.
Senza stizza
temendo
di fallire
all'ultimo passo.

Coraggio!
L'ultimo passo
non è mai l'ultimo,
ed il fallire
mai all'inizio.
 Oliver Baumann
in Zimbar-Gaprècht dar Siban Komàüne
Gròazòostarhòam, 13.04.2020
Oliver Baumann

Großostheim, 15.02.2019
Traduzione:

Enrico Sartori 23.06.2019
 


"Verso il Pian de la Pita"
Foto di
 Carlo De Bastiani
 26.02.2019

zurück

 

   + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano    + + +     Eventi Lessinia    + + +     Eventi Alpe Cimbra    + + +     Eventi Altopiano   

Nach oben